Εργαλεία Χρήστη

Εργαλεία ιστότοπου


el:guide:context

Σύγκριση εκδόσεων

Εδώ βλέπετε τις διαφορές μεταξύ της επιλεγμένης έκδοσης και της τρέχουσας έκδοσης της σελίδας.

Σύνδεσμος σε αυτή την προβολή διαφορών.

Both sides previous revision Προηγούμενη αναθεώρηση
Επόμενη αναθεώρηση
Προηγούμενη αναθεώρηση
el:guide:context [2018/11/13 13:12]
Marina [Objectifs spécifiques du Voyage en Hétérotopie]
el:guide:context [2018/11/14 22:49] (τρέχουσα)
Marina [Μια ευκαιρία για δοκιμάσετε ένα πιο βιώσιμο τρόπο ζωής]
Γραμμή 121: Γραμμή 121:
  
  
-====Un voyage pour aller à la rencontre d'​acteurs de l'​innovation sociale==== +====Ένα "​Ταξίδι"​ για να συναντήσουμε άτομα της κοινωνικής καινοτομίας ​====
-« Quand une multitude de petites gens dans une multitude de petits lieux changent une multitude de petites choses, ils peuvent changer la face du monde » Erich Fried+
  
-Le Voyage en Hétérotopie est l'​opportunité de découvrir des projets d'​innovation sociale atypiques dans différents domaines d'​activités (éducation,​ santé, logement, artisanat, agriculture,​ TIC,…) et dans différents contextes (économique,​ social, environnemental,​ culturel, politique). Il donne à voir des initiatives collectives de nature très diverses, portées par des valeurs humanistes de liberté, de justice, de solidarité,​ d'​accueil de l'​autre et de sa différence,​ etc. 
  
-Le Voyage se veut une source d'​inspiration concrète pour celles et ceux qui y participent. Il a pour but de créer les conditions de la rencontre entre des personnes qui souhaiteraient agir (mais ne savent pas encore comment s'y prendre ni où s'​investir) et des personnes déjà engagées dans des projets d'​utilité sociale ou écologique qui peuvent apporter des éléments de réponses à leurs questions.+//"​Όταν ένα πλήθος μικρών ανθρώπων σε ένα πλήθος μικρών τόπων αλλάζει ένα πλήθος μικρών πραγμάτων,​ τότε αυτοί μπορούν να  
 +αλλάξουν την όψη του κόσμου"​ Erich Fried//
  
-Le Voyage est l'​occasion de démystifier l'​innovation sociale, de déconstruire des préjugés sur les modes de vie alternatifs et de faire émerger de nouveaux possibles grâce au temps passé à échanger avec des personnes au parcours inspirant, activement investies dans des projets aussi réalistes qu'​exigeants d'un point de vue social et écologique. Chaque étape est l'​opportunité de s'​entretenir avec des figures locales du changement social, des personnes qui ont un message, des leçons de vie et de l'​énergie à partager. 
  
-C'est sur le terrain, immergés dans les projets, que les participants rencontrent leurs interlocuteurs. L'​échange prend une forme différente selon la nature du projet, les thèmes choisis, le contexte, la disponibilité du partenaire : entretien, témoignage,​ “causerie”,​ visite guidée du site, ateliers pratiques, chantiers participatifs… Chaque type d'​activité est l'​occasion d'​acquérir des connaissances nouvelles, théoriques ou pratiques, de se lier au projet et à ses acteurs (d'un point de vue sensitif et émotionnel) et de se confronter à la réalité du terrain. 
  
-L'​expérience d'​immersion se poursuit au-delà des activités proposées en journée dans la mesure où les participants font escale pour quelques jours sur le terrain d'un certain nombre des projets qui les accueillentIls partagent ainsi une partie du quotidien de leurs hôtes et disposent d'un temps prolongé pour échanger avec euxde manière plus personnelle et affranchie des tabous.+Το "​Ταξίδι στην Ετεροτοπία"​ είναι μια ευκαιρία να **ανακαλύψουμε άτυπα, καινοτόμα,​ κοινωνικά εγχειρήματα** που  
 +δραστηριοποιούνται σε διαφορετικούς τομείς (εκπαίδευση,​ υγεία, στέγαση,​ βιοτεχνία,​ γεωργία,​ ΚΠΤ..) και σε διαφορετικό 
 +περιβάλλον (οικονομικόκοινωνικό,​ περιβαλλοντικό,​ πολιτισμικό,​πολιτικό). Δίνει την οπτική συλλογικών εγχειρημάτων  
 +διαφορετικής φύσης, που φέρουν **ανθρωπιστικές αξίες** όπως η **ελευθερία**,​ η **δικαιοσύνη**,​ η **αλληλεγγύη**,​ της  
 +**αποδοχής του άλλου και της διαφορετικότητάς του** κ.α.
  
 +{{:​guide:​heterotopiesc3pbl3-28.jpg?​230 |}}
  
-====Une expérience humaine et interculturelle,​ pour retrouver l'​unité dans la diversité==== +Το "​Ταξίδι"​ είναι μια **συμπαγής πηγή έμπνευσης** για όλους τους συμμετέχοντες. Έχει σαν στόχο να δημιουργήσει τις  
-“Un voyage est un tremplin à l'​imaginaire qui nourrit chacun de nous et propose de découvrir non seulement l'​inattendu des autres, mais aussi de soi-même.” Bernard Giraudeau+κατάλληλες συνθήκες για την **συνάντηση μεταξύ των ατόμων που επιθυμούν να δράσουν** (αλλά δεν ξέρουν ακόμα από πού να  
 +ξεκινήσουν ούτε πού να επενδύσουν) και σε **άτομα ήδη εμπλεκόμενα σε εγχειρήματα** κοινωνικής και οικολογικής χρησιμότητας ​ 
 +οι οποίοι είναι σε θέση να δώσουν **απαντήσεις στα ερωτήματα** των πρώτων
  
-Le Voyage en Hétérotopie se veut également une intense expérience humaine. Il repose sur l'​idée selon laquelle le voyage facilite la rencontre de nouvelles personnes et impose dans une certaine mesure aux participants de s'​ouvrir à des manières d'​être et de faire qui diffèrent des leurs. Voyager devient l'​occasion d'​aborder la question de l'​identité,​ d'​interroger la notion de citoyenneté,​ de mettre en évidence ce qui nous rassemble au-delà de nos différences et d'​élargir sa relation à soi-même, aux autres et au monde. 
  
-En pratiquele Voyage en Hétérotopie est une expérience prolongée de la vie en collectivité dans un groupe multiculturelcomposé de personnes d'âgede culture, d'​origine,​ de condition et d'​horizon variés (parmi lesquelles des personnes confrontées à des difficultés sociales ou économiques spécifiques).+Το "​Ταξίδι"​ είναι μια ευκαιρία να **απομυθοποιήσετε** την κοινωνική καινοτομίανα αποδομήσετε τις προκαταλήψεις για τους  
 +εναλλακτικούς τρόπους ζωής και να **αναδυθούν νέες δυνατότητες** ​ μέσα από την ενασχόληση με εμπνευσμένα άτομα ήδη ενεργά  
 +εμπλεκόμενα ​ σε εγχειρήματα τόσο ρεαλιστικά όσο και απαιτητικά από κοινωνικής και οικολογικής άποψης. Κάθε βήμα είναι  
 +μια ευκαιρία να **συναναστραφείτε με ντόπιες φιγούρες της κοινωνικής αλλαγής**άτομα που έχουν να μοιραστούν ένα μήνυμα 
 +μαθήματα ζωής και θετική ενέργεια.
  
-Les petites choses de la vie quotidienne deviennent l’objet d’un travail sur soi et d’un travail collectif. Le groupe apparaît comme un organisme dont la bonne santé dépend de la capacité à s’auto-réguler de chacun de ses membres. Il devient nécessaire de trouver un équilibre entre les manières de faire de chacun et les nécessités de la vie en groupe. Au fur et à mesure du séjour, les participants développent des aptitudes sociales qu'ils pourront réutiliser à leur retour. 
  
-Le Voyage devient une occasion de réapprendre à s’écouterà communiquerà se respecter, à s’épaulerIl est une expérience intense qui nous rappelle que la vie en collectivité exige des effortsmais qu'​elle en vaut la peineElle repose sur des savoir-être dont nous ne sommes pas forcément conscients et qu'il nous appartient de développer.+Είναι λοιπόν στο πεδίο**εντός του εγχειρήματος**που οι συμμετέχοντες **συναντούν τους εκπαιδευτές** τουςΗ ανταλλαγή 
 +παίρνει διαφορετική μορφή ανάλογα με την φύση του εγχειρήματοςτα επιλεγμένα θέματα,​ το περιεχόμενο,​ την διαθεσιμότητα  
 +του συνεργάτη:​ συνέντευξη,​ μαρτυρία,​ συζήτηση,​ ξενάγηση στο χώρο, πρακτικά εργαστήρια,​ συμμετοχικές εργασίες... Κάθε  
 +είδος δραστηριότητας είναι μια ευκαιρία να αποκτήσετε **καινούργιες γνώσεις**,​ θεωρητικές ή πρακτικές,​ να **συνδεθείτε με το  
 +εγχείρημα και τους εμπλεκόμενους** (από αισθητική και συναισθηματική άποψη) ​  ​και να εμπλακείτε με την καθημερινότητα του 
 +χώρου.
  
-Au finalle Voyage permet aux participants de retrouver le sens de la notion de « citoyenneté »de reprendre confiance dans l’action collective et de se sentir membres d’un groupe au sein duquel ils leur est possible de s’épanouiret au développement duquel ils peuvent contribuer.+Σε περίπτωση που οι συμμετέχοντες διαμένουν μερικές μέρες τον χώρο κάποιων εγχειρημάτων 
 +η εμπειρία του εμβαπτιστούμε ακολουθείτε κατά τη διάρκεια της ημέρας από προτεινόμενες δραστηριότητες. Έτσι **μοιράζονται**  
 +με τους οικοδεσπότες ένα **μέρος της καθημερινότητας** ​ και έχουν περισσότερο χρόνο ώστε να εμπλακούν μαζί τουςμε έναν πιο  
 +προσωπικό τρόποαπελευθερωμένο από προκαταλήψεις. 
 +====Μια ανθρώπινη και διαπολιτισμική εμπειρία,​ για να συναντήσουμε την ενότητα μέσα στη ποικιλομορφία ====
  
 +//"​Ένα ταξίδι είναι ένα σκαλοπάτι στη φαντασία που τρέφει τον καθένα μας και προτείνει να ανακαλύψουμε όχι μόνο το 
 +απρόσμενο του άλλου αλλά και του ίδιου μας του εαυτού."​ Bernard Giraudeau
 +//
  
-==== Une opportunité de s'​essayer à un mode de vie plus durable ====+Το "​Ταξίδι στην Ετεροτοπία"​ αποτελεί μια **έντονη ανθρώπινη εμπειρία**. Στηρίζεται στην ιδέα ότι το ταξίδι διευκολύνει  
 +την **συνάντηση καινούργιων ατόμων** και αναγκάζει ως ένα βαθμό στους συμμετέχοντες να ανοιχτούν σε τρόπους ύπαρξης και  
 +πράξης,​ οι οποίοι είναι διαφορετικοί από τους δικούς τους. Το να ταξιδεύει κανείς γίνετε η ευκαιρία να **θιγεί το ερώτημα** 
 +της **ίδιας του της ταυτότητας**,​ να εξεταστεί η έννοια του πολίτη,​ να **τονιστεί αυτό που μας ενώνει περισσότερο από τις  
 +διαφορές μας** και να διευρύνει την σχέση με τον ίδιο μας τον εαυτό, με τους άλλους και με τον κόσμο.
  
-Le Voyage en Hétérotopie représente enfin l'​opportunité de découvrir un mode de vie plus écologique. Il est l'​occasion pour les participants d’acquérir ou de renforcer des savoir-faire pratiques, de réduire concrètement leur empreinte écologique et de faire le tri entre ce qui leur est réellement nécessaire et ce qui ne l'est pas.+{{: guide: heterotopiesc3pbl3-71.jpg? direct & 230 |}}
  
-En pratiquetout au long du circuitles participants utilisent des toilettes sèchesdiminuent leur consommation d’eau et d’électricitéexpérimentent une cuisine de saisonexplorent des sources d’approvisionnement locales et équitables,​ utilisent des produits d’hygiène et d'​entretien à faible impact écologique,​ des équipements fonctionnant avec des énergies renouvelables ou économes en énergie.+Στην πράξητο Ταξίδι στην Ετεροτοπία είναι μια **παρατεταμένη εμπειρία της ζωής σε κοινότητα**μέσα σε μια πολυπολιτισμική 
 +ομάδαπου αποτελείτε από **άτομα διαφορετικής ηλικίας****καλλιέργειας****προέλευσης που ζουν σε διαφορετικές συνθήκες και  
 +έχουν διαφορετικό όραμα** (ανάμεσα τους και άτομα με συγκεκριμένες κοινωνικές ή οικονομικές δυσκολίες).
  
-Au-delà des conditions de vie qui leur sont proposéesils sont initiés à des concepts clés tels que l'« empreinte écologique » ou le « développement durable » et bénéficient des apports théoriques et pratiques d'​intervenants qualifiés dans les domaines de la gestion des déchets, de la permaculture,​ de l'​agro-écologie,​ de l'​éco-construction,​ de l'​herboristerie,​ de la transformation des aliments…+Τα μικρά καθημερινά πράγματα γίνονται το αντικείμενο μιας **δουλειάς με τον ίδιο ​ μας τον εαυτό** και μιας συλλογικής  
 +δουλειάς. Η ομάδα **εμφανίζεται σαν ένας οργανισμός** του οποίου η καλή υγεία εξαρτάται από την ικανότητα του κάθε μέλους  
 +της να αυτορυθμιστεί. Καθίσταται απαραίτητο να βρεθεί μια **ισορροπία ανάμεσα στην κοινοτική ζωή και την ανάγκη για 
 +προσωπικό χώρο και χρόνο**. Κατά την διάρκεια της διαμονήςοι συμμετέχοντες **αναπτύσσουν κοινωνικές ​ δεξιότητες** τις οποίες  
 +θα μπορούν να επαναχρησιμοποιήσουν στην επιστροφή τους.
  
-Ce large éventail d’activités permet aux participants de mieux comprendre la question de la durabilité et d’acquérir des savoir-faire pratiques qui leur permettront de passer à l'action dans leur vie quotidiennequ’ils vivent à la campagne ou en ville et quel que soit leur niveau de vie.+Το Ταξίδι γίνετε μια ευκαιρία να ξαναμάθουμε να **ακούμε ο ένας τον άλλο**, να **επικοινωνούμε**,​ να **σεβόμαστε ο ένας τον άλλο** 
 +και να **αλληλοστηριζόμαστε**. Είναι μια έντονη εμπειρία που μας υπενθυμίζει ότι η **κοινοτική ζωή** απαιτεί προσπάθεια αλλά  
 +**αξίζει τον κόπο**. Βασίζεται σε δεξιότητες ζωής που δεν είναι κατ ​'ανάγκη συνειδητές και που οφείλουμε να αναπτύξουμε. 
 + 
 +Τέλος, το ταξίδι επιτρέπει στους συμμετέχοντες να ανακαλύψουν **εκ νέου τη σημασία της έννοιας του «πολίτη»**,​ 
 +να** ανακτήσουν την εμπιστοσύνη στη συλλογική δράση** και να αισθάνονται μέρος μιας ομάδας στην οποία μπορούν να  
 +ευδοκιμήσουν και μιας ανάπτυξης στη οποία μπορούν να συνδράμουν. 
 + 
 + 
 + 
 +==== Μια ευκαιρία για ​ δοκιμάσετε ένα πιο βιώσιμο τρόπο ζωής ==== 
 + 
 +{{ :​guide:​20180606_161218.jpg?​direct&​220|}} 
 +Το Ταξίδι στην Ετεροτοπία μας δίνει τελικά την δυνατότητα να **ανακαλύψουμε έναν πιο οικολογικό τρόπο ζωής**. Είναι μια  
 +ευκαιρία για τους συμμετέχοντες να **αποκτήσουν ή και να ενισχύσουν πρακτικές δεξιότητες**,​ να **μειώσουν** σημαντικά το  
 +**οικολογικό τους αποτύπωμα** και να κάνουν την **ξεκαθαρίσουν τι τους είναι απαραίτητο και τι όχι.** 
 + 
 +Στην πράξη, καθ`όλη τη διάρκεια της εμπειρίας,​ οι συμμετέχοντες χρησιμοποιούν **ξηρές τουαλέτες**,​ **περιορίζουν την κατανάλωση**  
 +**νερού και ρεύματος**,​ πειραματίζονται με εποχιακή κουζίνα,​ ανακαλύπτουν τοπικές και ηθικές πηγές εφοδιασμού,​ χρησιμοποιούν 
 +**προϊόντα υγιεινής και καθαρισμού με μικρό οικολογικό αποτύπωμα**,​ εξοπλισμό που λειτουργεί με ανανεώσιμες πηγές ενέργειας ΄ξη 
 +χαμηλής ενεργειακής κατανάλωσης. 
 + 
 +Εκτός από τις συνθήκες ζωής που τους προτείνουμε,​ οι συμμετέχοντες **εισάγονται σε βασικές έννοιες** όπως "​οικολογικό  
 +αποτύπωμα"​ ή "​αειφόρος ανάπτυξη"​ και επωφελούνται από την θεωρητική και πρακτική συμβολή των εμπλεκόμενων που είναι  
 +γνώστες στους τομείς της διαχείρισης των αποβλήτων,​ της περμακουλτουρας,​ της αγροοικολογίας,​ της φυσικής δόμησης,​της  
 +βοτανοθεραπείας,​ της μεταποίησης τροφίμων...  
 + 
 +Αυτό το ευρύ φάσμα των δραστηριοτήτων επιτρέπει στους συμμετέχοντες να **κατανοήσουν καλύτερα το θέμα της  
 +βιωσιμότητας** και να αποκτήσουν τις πρακτικές δεξιότητες που θα τους βοηθήσουν να προχωρήσουν προς τη  
 +δράσης στην καθημερινή τους ζωήείτε ζουν στη επαρχία ή στην πόλη και ανεξάρτητα από το βιοτικό τους επίπεδο.
  
  
  
el/guide/context.1542111175.txt.gz · Τελευταία τροποποίηση: 2018/11/13 13:12 από Marina