Outils pour utilisateurs

Outils du site


fr:guide:about_us

Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Les deux révisions précédentes Révision précédente
Prochaine révision
Révision précédente
fr:guide:about_us [2018/11/05 17:51]
Caroline [VIA BRACHY]
fr:guide:about_us [2018/11/07 14:49] (Version actuelle)
Caroline [CINERGIES]
Ligne 17: Ligne 17:
    
 {{:​guide:​logo_european_village.png?​direct&​150 |}} {{:​guide:​logo_european_village.png?​direct&​150 |}}
-European Village is a Greek NGO established in Athens in 2006. We aim at spreading ideas and supporting actions regarding social and collaborative economy and sustainable development. 
  
-Our association ​empowers people through ​non-formal educational activitiessensitization events and vocational trainings.+European Village est une association ​grecque basée à Athènes. Fondée en 2006, elle vise à diffuser des idées et à  soutenir des projets d'​économie sociale et collaborative et de développement durable. Elle responsabilise les personnes par le biais d'​activités éducatives ​non formellesd'​événements de sensibilisation et de formations professionnelles.
  
-Firstly involved in **intercultural dialog** and **exchange of good practices** in Europe ​through hosting and sending ​**European volunteers** (EVSand participating in international meetingswe have extended our activities in the fields of **social ​innovation**,​ **living together**, **non-violent communication** and **poverty alleviation**, in order to meet the needs of peoplestill strongly impacted by the consequences of the **2008 global financial crisis**, and by the current migrant crisis.+Initialement impliquée dans **le dialogue interculturel** et dans des projets d'**échange de bonnes pratiques** en Europe ​par le biais du **volontariat européen** (SVEet la participation active de ses membres à des réunions internationalesl'​association a progressivement étendu ses activités dans les domaines de l'**innovation ​sociale**, du **vivre ensemble**, de la **communication ​non violente** et de la **lutte contre la pauvreté**, afin de répondre aux besoins concrets des personnestoujours fortement touchées par les conséquences de la crise financière et économique de 2008 et par la crise migratoire.
    
-From 2009, we run a **cooperative ​café** ​in an emblematic and popular borough of Athensin which we organize ​**talks and debates** dealing with social current issues and free Do-It-Yourself ​workshops addressed to all target groups+Depuis ​2009, European Village gère un **café ​coopératif** dans un quartier populaire emblématique d'​Athènesdans lequel elle organise des **rencontres** et des **débats** portant sur des questions d'​actualité sociale et des **ateliers** de "Do-It-Yourself" et de communication non violente à l'​intention de tous.
  
-Since 2015, we also have strengthened our action ​towards vulnerable people by setting up an **itinerant and social food truck** (Nomadiki Kouzina) ​providing food and warmth to disadvantaged people+Depuis ​2015, elle a également renforcé son action ​en faveur des publics vulnérables en mettant en place une **cuisine sociale itinérante** (//Nomadiki Kouzina//qui fournit à la fois la nourriture et réconfort aux personnes fragilisées.
  
-Since 2017, we are developing our activities in the field of non-formal education at both notional and european levelThanks to the knowledge we acquire and to the opportunities that we offer to peoplewe aim at preventing the rising of social ​tensions ​due to the misunderstanding of the Stranger and of the Difference in an uncomfortable ​social ​and economic context.  +Depuis ​2017, elle développe ses activités dans le domaine de l'​éducation ​non formelle, tant au niveau national qu'​européenPar les connaissances qu'​elle acquiert et via les opportunités qu'​elle offre aux personneselle entend prévenir la montée des tensions ​sociales qu'​engendrent la peur de l'​étranger et de la différence dans un contexte ​social ​et économique précaire et anxiogène.
- +
-More on: http://​european-village.org/+
  
 +Plus d'info sur : http://​european-village.org/​
 ==== FORME ==== ==== FORME ====
    
 {{:​guide:​logo_forme_it_.png?​direct&​150 |}} {{:​guide:​logo_forme_it_.png?​direct&​150 |}}
-FORME is a non-profit and non-governmental organisation based in Palermo, Italy, since 2014Our team is composed by project managerseducatorssocial workersjournalists and other actors active in the social and educational fields who strongly believe in **skills development** as a trigger for **positive ​social ​changes**. +Fondée en 2014 à Palerme, en Italie, ​FORME est une organisation ​non gouvernementale à but non lucratifSon équipe se compose de coordinateurs projetsd'​éducateursde travailleurs sociauxde journalistes et d'​autres acteurs de jeunesse et d'​éducation populaire convaincus que le **renforcement des compétences** des personnes constitue un **levier** puissant de **changement ​social**.  
 + 
 +L'​association vise la **capacitation** (empowerment) des individus, des communautés et des réseaux d'​acteurs sociaux par le développement de leurs compétences et l'​association de différentes disciplines et secteurs d'​activité. Elle promeut **l’éducation non formelle** en tant que méthodologie complémentaire à l’éducation formelle. Ces formations cherchent à atteindre **des résultats concrets et tangibles** et à rapprocher **la théorie de la pratique**.
  
-FORME aims at **empowering individualscommunities and social networks** through skills development and mediation between different sectors. We promote ​**non-formal education** as a complementary methodology to formal education and we develop educational courses in order to reach **tangible outcomes** ant to bring closer ​**theory to practice**.+Son action couvre trois domaines principauxaussi bien au niveau local qu'​international : le **développement de sociétés inclusives et durables** ; la **capacitation des individus**, aux fins qu'ils accèdent à des emplois satisfaisants ; et la **mise en place de groupes de soutien** fondés sur la solidarité et le partage équitable des ressources
  
-At a local levelwe mainly operate in the **popular borough of Ballaro**, at the heart of Palermo, in a multicultural reality where most of the migrant community is present.  +FORME s'​adresse à des publics variésparmi lesquels des enseignants,​ des formateurs, des travailleurs sociaux, des animateurs de jeunesse et d'​autres acteurs chargés de faciliter le processus d'​apprentissage d'​individus et de groupes. Par le biais de **formations professionnelles** diversifiéesl'​échange et le développement d'**approches et d'​outils pédagogiques innovants**, elle vise à améliorer la **qualité de l'​offre éducative** ​.
-We also collaborate with organizations working in **peripheral and rural areas of the city** in order to address the issues and socio-cultural realities as early school leaving and high rate of criminal acts (due to high poverty and unemployment)integration of refugees and asylum seekers, and emigration of young people, due to lack of job opportunities+
  
-More on: www.associazioneforme.com+Elle promeut également l'​**éducation tout au long de la vie** et s'​adresse à des enfants, des jeunes et des adultes de profils et d'​origine variés, dont elle cherche à développer et améliorer les compétences afin de renforcer leur **employabilité**,​ de faciliter leur **insertion sociale** et de développer leur **sens de la citoyenneté**.
  
 +Plus d'​informations sur : www.associazioneforme.com
 ==== N.E.W. LOOPS ==== ==== N.E.W. LOOPS ====
  
 {{:​guide:​customlogo.gif?​direct&​150 |}} {{:​guide:​customlogo.gif?​direct&​150 |}}
-N.E.W. LOOPS is a Portuguese ​non-profit organization based in Algarve ​since 2014We aim at creating a **network of change-makers** and establishing a **participatory educational platform** that can lead to **social, environmental and personal transformation**. +N.E.W. LOOPS est une association à but non lucratif basée en Algarve, au sud du PortugalDepuis sa création en 2014, elle vise à créer un **réseau d'​acteurs du changement** et à fonder une **plateforme éducative participative** capable de contribuer activement à l'**évolution des mentalités** et à la **transition sociale et environnementale**. 
  
-We intend to propose ​**practical ​solutions**, ​adapted to both rural and urban areasmaking it possible to match the satisfaction of **people'​s needs** and the preservation of the **ecosystems**,​ and to stimulate a new **social and territorial dynamic** based on the values of solidarityfreedom and sustainability.+L'​association cherche à proposer des **solutions ​pratiques**, adaptées au milieu ​rural comme au milieu urbainqui permettent de **concilier la satisfaction des besoins des personnes et la nécessaire préservation et régénération des écosystèmes**. Elle vise également à impulser une nouvelle dynamique au niveau local fondée sur les valeurs de solidaritéde liberté et de durabilité.
  
-We operate in an area (Algarve, ​South Portugal) strongly impacted by the financial crisis of 2008 and to the depopulation due to precariousseasonal and low-paid working conditions and where mass tourism and intensive ​chemical agriculture dramatically threat the environmentespecially along the coastWe therefore aim at supporting **social and environmental regeneration**leading to **permanent changes** and eventually to a more sustainable futureWe are looking for solutions ​to **turn human settlements into healthy ecosystems** and provide ​**training** to people so that they can take action.+NEW Loops agit dans une région, l'Algarve, ​fortement touchée par la crise financière de 2008 et par l'​émigration des jeunes et des personnes diplômées en raison des mauvaises conditions de travail proposées (contrats précairessaisonniers et mal payés). La région se caractérise également par les dégâts environnementaux que génèrent le tourisme de masse et l'​agriculture ​intensive, ​en particulier le long des côtesDans ce contexte, l'​association entend soutenir des initiatives sociales et environnementales aptes à induire des changements sur le long termedans une perspective de développement durablesElle cherche des solutions ​pour **faire évoluer les installations humaines en écosystèmes sains** et organise des formations pour faciliter le passage à l'action.
  
-Thanks to our transdisciplinary team, NEW LOOPS applies diverse methods such as **non-formal education**, **permaculture ​techniques**, visual and performative ​**arts**, **social and environmental research**. Through the organization of local trainings and workshops and our active participation in European projectswe enable people to come up with **innovative solutions** to tend towards **sustainable living**.+La diversité et la **complémentarité** des compétences des membres de son équipe permet à NEW LOOPS d'​associer diverses approches et méthodes telles que **l'​éducation ​non formelle**, **la permaculture**, ​les **arts ​visuels et vivants**, **la recherche scientifiquesociale et environnementale**. 
  
-More on: http://newloops.spajkit.com/+A travers l'​organisation de formations et d'​ateliers au niveau local et sa participation active à des projets européens, l'​association renforce ​//in fine// la capacité des personnes à proposer **des solutions innovantes** pour tendre vers un **mode de vie durable**.
  
 +Plus d'​informations sur : http://​newloops.spajkit.com/​
 ==== CINERGIES ==== ==== CINERGIES ====
  
 {{:​guide:​cinergies-logo.jpg?​direct&​200 |}} {{:​guide:​cinergies-logo.jpg?​direct&​200 |}}
-Cinergies ​is a Greek social cooperative ​(5 co-funding active membersfounded in mid-2016 whose purpose is to create and support ​**alternative narratives** to foster ​**equitable and sustainable pathways**.+Cinergies ​est une coopérative sociale grecque ​(5 membres fondateurs actifsfondée en 2016 dans le but de créer et de soutenir l'​élaboration de **récits alternatifs** favorisant l'​émergence de **modèles de développement équitables et durables**.
  
-The cooperative specialises in **transmedia documentary ​production**, and explores ​**new mediums** to cover events, share the important ​**stories of our times** integrating ​**audio/​video/​photography** to research and storytelling.+La coopérative est spécialisée dans **la production ​de documentaires multimédia**. Elle explore ​**de nouveaux supports** pour couvrir des événements et partager des **histoires à la fois particulières et significatives de notre époque** en intégrant ​**l'audio, la vidéo et la photographie à la recherche et au travail de narration**.
  
-As a teamwe gather a diverse set of people whose skills complement one another in order to document and recognize ​**how people actively resist and shape transformational pathways**.+La diversité et la complémentarité des membres de son équipe lui permettent de **documenter** et de **faire connaitre** du public les **multiples manières** dont des citoyens questionnent aujourd'​hui le systèmerésistent et **donnent vie à des propositions alternatives**.
  
-We aim to concretely enable know-how and capacity-building services to support and further ​**disseminate** the achievements of social economy and sustainability initiatives that often suffer from a lack of visibility.+Cinergie facilite l'​**échange de savoir-faire** entre les acteurs et le **renforcement de leurs capacités**. Elle cherche à **valoriser les réalisations** des acteurs de l'​économie sociale et solidaire et du développement durable, qui souffrent souvent d'un manque de visibilité.
  
-By **giving voice to people** that are disempowered by mainstream mediawe provide an opportunity for people to become ​**actors** – agents– of change rather than merely spectators.+En **donnant la parole à celles et ceux** que les médias traditionnels disqualifientelle vise ainsi à donner la possibilité à chacun.e, quel que soit son profil et son lieu de vie, de passer de la condition de spectateur, passif, à celle **d'​acteurs** du changement.
  
-More on: www.cinergies.coop+Plus d'​informations sur : www.cinergies.coop
fr/guide/about_us.1541436699.txt.gz · Dernière modification: 2018/11/05 17:51 par Caroline